Arslan Senki – One Light Lyrics

arslan senki kalafina one light lyrics

Song / 曲: One Light
Artist / 歌手: Kalafina
Anime / アニメ: Arslan Senki / アルスラーン戦記
Description: Ending Song

君が出会った心はきっと / kimi ga deatta kokoro wa kitto
一つだって間違いじゃない / hitotsu datte machigai janai
It is not a mistake to think that the hearts that you encountered is just one

同じ夢を抱いて / onaji yume wo daite
道を違えた人を思った / michi wo tagaeta hito wo omotta
Thinking of the people who changed these ways while holding on to same dreams

野晒しの憧れを掲げて / nozarashi no akogare wo kakagete
Carrying the weather-beaten admiration

進む荒野 / susumu kouya
The deserted land where we move forward on

微笑みもその涙も / hohoemi mo sono namida mo
The smile and the tears

ここに捨てて行けないから / koko ni sutete yukenai kara
I cannot throw them away here

夏の影を抱いて白く高く / natsu no kage wo daite shiroku takaku
Holding on to the shadow of summer…white and tall

名も無き僕と君の旗 / namonaki boku to kimi no hata
The flag of the nameless you and me

まだ果てなく続くこの道の彼方に / mada hatenaku tsuzuku kono michi no kanata ni
Beyond this path that seems to stretch on without an end

たった一つの光を / tatta hitotsu no hikari wo
One single light

千の心で / sen no kokoro de
In thousands of hearts

見上げる空を信じてる / miageru sora wo shinjiteru
Believing in the sky that they gaze up at

導く星を東の高みに / michibiku hoshi wo higashi no takami ni
指し示すよ / sashishimesu yo
Pointing out the star that guides us high up in the east

夢はこの手で叶える / yume wa kono te de kanaeru
I will make my dreams come true with these hands

伸ばして落ちた指で奪った / nobashite ochita yubi de ubatta
いたいけな地図を翳して / itaikena chizu wo kazashite
Holding the fragile map that was stolen with these fingers, above my head

木枯らしに背いて / kogarashi ni somuite
Against the cold, wintry wind

汚れてたって譲れぬこと / yogoretatte yuzurenu koto
Even if it is stained, I cannot give up on it

ここから始まる明日の方へ / koko kara hajimaru ashita no hou he
Towards the tomorrow that starts from here

暮れる大地 / kureru daichi
In this world that is becoming dark

零れ落ちて行く筈だった / kobore ochite yuku hazu datta
君の小さな溜息を / kimi no chiisana tameiki wo
Your small sighs that were expected to spill over

閉じた夜の中に迷わぬように / tozashita yoru no naka ni mayowanu you ni
So as to not get lost in this closed night

胸に刺して僕は行くから / mune ni sashite boku wa iku kara
I will keep them pierced in my heart

まだ果てなく続くこの時の彼方に / mada hatenaku tsuzuku kono toki no kanata ni
Beyond this time that still continues without an end

君の微笑みがきっと輝くように / kimi no hohoemi ga kitto kagayaku you ni
To make sure your smile keeps shining

絶えざる思いは二人を近くへ / taezaru omoi wa futari wo chikaku he
These constant feelings will bring the two of us closer

いつか結んでくれると / itsuka musunde kureru to
and will someday bind us together

信じている / shinjiteru
I believe

君の夢見た空 / kimi no yume mita sora
In the sky you dreamed of

もがいて落ちた指で掴んだ / mogaite ochita yubi de tsukanda
野晒しの憧れを掲げて / nozarashi no akogare wo kakagete
Carrying the weather-beaten admiration that I caught with these struggling hands

僕は行ける / boku wa yukeru
I will live

まだ果てなく続くこの道の彼方に / mada hatenaku tsuzuku kono michi no kanata ni
Beyond this town that seems to stretch on without an end

たった一つの光を / tatta hitotsu no hikari wo
One single light

千の心で / sen no kokoro de
In thousands of hearts

見上げる空は何処までも蒼く / miageru sora wa doko made mo aoku
Believing in the sky that they gaze up at

連なる叫びの向こうへ / tsuranaru sakebi no mukou he
続いてる / tsuzuiteru
Continuing beyond the continuous scream

まだ焼け焦げたままの大地に / mada yakekogeta mama no daichi ni
In this still burned land

緑がやがて萌え出ずるように / midori ga yagete moedazuru you ni
So that green is again seen

響く歌声 / hibiku utagoe
The resonating singing voice

遠くへ行けると信じた / tooku he ikeru to shinjita
I believed that I will be able to go far away

僕らの名も無き心のままに / bokura no na mo naki kokoro no mama ni
With our nameless hearts

光の射す / hikari no sasu
Piercing the light

世界が始まる / sekai ga hajimaru
This world begins

Additional Information : Arslan Senki, Kalafina

Kalafina – Koibito no Mukashigatari no Yuugure no Lyrics

kalafina lyrics

Song / 曲: Koibito no Mukashigatari no Yuugure no / こいびとの昔語りの夕暮れの / Lover’s Old Stories at Twilight
Artist / 歌手: Kalafina
Single / シングル : Ring Your Bell

こいびとの昔語りの夕暮れの / koibito no mukashigatari no yuugure no
In my lover’s old stories at twilight

草野が黄金に染まる頃 / kusano ga kin ni somaru koro
The time when the grass covered field is painted golden

土の香りに噎せ返る / tsuchi no kaori ni musekaeru
Where the fragrance of the earth is overwhelming

山裾にひとつの旗 / yamasuso ni hitotsu no hata
A single flag at the foot of the hills

雨に汚れたままで / ame ni yogoreta mama de
Stained by the rain

淀んだ風を呼んでいる / yodonda kaze wo yondeiru
Is calling out for the stagnant wind

静けさは立ち昇り立ち昇り / shizukesa wa tachi nobori tachi nobori
The silence is increasing and increasing

夏の日の僕らの秘密は眠る / natsu no hi no bokura no himitsu wa nemuru
Our secret of that summer day still sleeps

白い旗の元に / shiroi hata no moto ni
At the base of that white flag

白い旗の元に / shiroi hata no moto ni
At the base of that white flag

紅の涙と焔に焼かれて / kurenai no namida to honoo ni yakarete
Being burnt by the red tears and the flames

ぼくらは何処まで静かになれるの / bokura wa doko made shizuka ni nareru no
Till when will we remain silent

きらきらと朝露を残した / kirakira to asatsuyu wo nokoshita
草の穂をかきわけてかきわけて / kusa no ho wo kaki wakete kaki wakete
(Walking) through the blades of grass on which sparkling dewdrops has been left behind

こいびとの昔語りのうつかしさ / koibito no mukashigatari no utsukushisa
The beauty of the old stories about the lovers

寂しさは立ち昇り立ち昇り / samishisa wa tachi nobori tachi nobori
The loneliness is increasing, increasing

しんしんとこの胸を呼び戻す / shinshin to kono mune wo yobimodosu
And calls out to this heart more and more

静けさは立ち昇り立ち昇り / shizukesa wa tachi nobori tachi nobori
The silence is increasing and increasing

なつのひの僕らは還る / natsu no hi no bokura wa kaeru
And we return to that summer’s day

白い旗の元に / shiroi hata no moto ni
At the base of that white flag

白い旗の元に / shiroi hata no moto ni
At the base of that white flag

 Additional Information: Kalafina Official Site, Kalafina Wiki

Fate/Stay Night Unlimited Blade Works – Ring Your Bell Lyrics

kalafina ring your bell lyrics

Song / 曲: Ring Your Bell
Artist / 歌手: Kalafina
Anime / アニメ: Fate/Stay Night Unlimited Blade Works
Description: Ending Song

いつか心が消えて行くなら / itsuka kokoro ga kiete yuku nara
If this heart will disappear someday

せめて声の限り / semete koe no kagiri
幸福と絶望を歌いたい / koufuku to zetsubou wo utaitai
I want to at least sing about happiness and despair at the top of my voice

僕らを待つ運命は / bokura wo matsu unmei wa
The fate that is waiting for us

いつでもただ / itsudemo tada
Will always be just there

命が夢を見て駆け抜ける / inochi ga yume wo mite kakenukeru
This life will go through it while dreaming

今の続き / ima no tsuzuki
Continuing the present

君が泣いた夜はその中に / kimi ga naita yoru wa sono naka ni
The night in which you cried

遠い未来の輝きを隠してた / tooi mirai no kagayaki wo kakushiteta
Has hidden inside it the sparkle of the faraway future

静けさが君を待つ / shizukesa ga kimi wo matsu
The calm stillness is waiting for you

眩しい丘 / mabushii oka
The shining hill

きっと行ける / kitto yukeru
We can surely go

君の地平へ / kimi no chihei he
To your land

Ring your bell, and raise your song

君がそんなに欲しがっていた / kimi ga sonna ni hoshigatte ita
光が消えて行く / hikari ga kiete yuku
The light that you were wishing for so hard is now disappearing

何度でもその時を知っている / nando demo sono toki wo shitte iru
I’ve known such a time so many times

蒼白い道の上に立ち寒がり / aojiro michi no ue ni tachi fusagari
Standing still on this pale ground

未来へ行く足を止めるのは / mirai he iku ashi wo tomeru no wa
君の心だけ / kimi no kokoro dake
It is only your heart that stops the feet from moving towards tomorrow

夜明けはまだ遠い / yoake wa mada tooi
The dawn is still faraway

明るい星も見えない / akarui hoshi mo mienai
And even the bright stars cannot be seen

だから窓を開いて / dakara mado wo hiraite
So, opening the windows

風に乗り響くだろう / kaze ni nori hibiku darou
明日を呼ぶ君の調べ / ashita wo yobu kimi no shirabe
闇の中へ / yami no naka he
Make your song that brings forth tomorrow resonate with the wind in this darkness

Ring your bell

君へと続いてた道の / kimi he to tsuzuiteta michi no
君から続いて行く道の / kimi kara tsuzuite yuku michi no
眩しさはきっと消えないから / mabushisa wa kitto kienai kara
The brilliance of the road that lead to you and the brilliance of the road that continued on from you will never disappear

君が泣いた夜の向こうには / kimi ga naita yoru no mukou ni
Beyond the night is which you cried

まだ何も無い / mada nani mo nai
There is nothing yet

始まりが広がる / hajimari ga hirogaru
The beginning is opening

風に乗り消えるだろう / kaze ni nori kieru darou
明日を呼ぶ君の調べ / ashita wo yobu kimi no shirabe
Your song that brings forth tomorrow will disappear into the wind, right?

遠い地平へ / tooi chihei he
To that faraway land

木霊を残して / kodama wo nokoshite
Leaving behind its echoes

Ring your bell, and raise your song

Additional Info: Fate/Stay Night UBW, Kalafina

Kalafina – Consolation Lyrics

kalafine consolation

Song / 曲: Consolation
Artist / 歌手: Kalafina
Album/アルバム: Consolation

Consolation

息をするだけじゃ叶わない / iki wo suru dake ja kanawanai
It will not happen just by staying alive

もっと深くまで行く為の / motto fukaku made yuku tame no
涙と嘆きを下さい / namida to nageki wo kudasai
Give me the tears and lamentation that is needed to go much deeper

惨たらしいほど綺麗な君の神様は / mugota rashii hodo kirei na kimi no kamisama wa
Your god who is a beautiful as he is brutal

激しく滅び去るものだけを愛した / hageshiku horobisaru mono dake wo aishita
Loved only those things that are being destroyed

quo vadis domine?
Where are you going, my lord?

その声は祈りと呼ぶまでもない / sono koe wa inori to yobu made mo nai
That voice is not enough to be called prayer

いつか君の願いだげが届くと信じている / itsuka kimi no negai dake ga todoku to shinjite iru
I believe that one day at least your wish alone would be granted

張り詰めた空の麓へ / haritsumeta sora no fumoto he
At the bottom of the frozen sky

僕らは荷物を担いで / bokura wa nimotsu wo katsuide
Carrying out luggage on our shoulders

逃げるようにつんのめって歩いた / nigeru you ni tsunnomette aruita
We were bending forward and walking as though we were running

始まりの星は静かに / hajimari no hoshi wa shizuka ni
君の行く先を照らした / kimi no yuku saki wo terashite
The first star is silently lighting up your path

青ざめた谷底に輝く / aozameta tanizoko ni kagayaku
Shining at the bottom of the pale valley

quo vadis domine?
Where are you going, my lord?

慰めをいつか君の手の中に / nagusame wo itsuka kimi no te no naka ni
Consolation will be in your hands one day

欲しがる心のままでは / hoshigaru kokoro no mama de wa
届かない場所にある / todokanai basho ni aru
Now, it is in a place that cannot be reached by the heart that is still yearning

諦めず手を伸ばす / akiramezu te wo nobasu
Reach out without giving up

欲深い心が / yokubukai kokoro ga
満たされて眠るまで / mitasarete nemuru made
Till your greedy heart is satisfied and sleeps

光に遠い道を / hikari ni tooi michi wo
Towards to the faraway path of light

なんでも食べたい魂 / nandemo tabetai tamashii
The soul which want to eat up anything

齧りついた夢吐き捨て / kajiritsuita yume hakisute
Spitting out the half-chewed dreams

哀れみを下さいと叫んだ / awaremi wo kudasai to sakenda
Cried out asking to be pitied

quo vadis domine?
Where are you going, my lord?

慰めをいつか君の手の中に / nagusame wo itsuka kimi no te no naka ni
Consolation will be in your hands one day

全て燃やし尽くした頃 / subete moyashi tsukushita koro
届くと信じている / todoku to shinjite iru
I believe that you will reach it when you have finished burning everything

Additional Information: Kalafina Official Site, Kalafina Wiki

Kalafina – al fine Lyrics

kalafine al fine

Song / 曲: al fine
Artist / 歌手: Kalafina
Album/アルバム: Consolation

光が降る / hikari ga furu
Light is falling

始まりへと ドアが開く / hajimari he to doa ga hiraku
The door that leads to the beginning is now opening

ガラスの花 / garasu no hana
The glass flower

月の祭り / tsuki no matsuri
The festival of the moon

天の凍らす / ten no koorasu
The frozen sky

空の青と / sora no ao to
The blue of the sky and

琥珀の波 / kohaku no nami
The amber-coloured waves

夏の光 / natsu no hikari
The summer light

満ちて / michite
Is now full

一人じゃない/ hitori ja nai
We are not alone

心たちが 繋ぐ メロディー / kokorotachi ga tsunagu MERODII
The melody that connects our hearts

君の為に / kimi no tame ni
For you

Consolation

Notes:
al fine : Music term | Italian | a direction to continue to fine, the indicated end (source)

 Additional Information: Kalafina Official Site, Kalafina Wiki

Kalafina – Lapis Lyrics

kalafina lapis lyrics

Song / 曲: Lapis
Artist / 歌手: Kalafina
Single / シングル: Believe

いつもの夜になれば / itsumo no yoru ni nareba
If it is a night like every other night

いつものドアを閉じて / itsumo no DOA wo tojite
Closing the door as always

いつもと違う何か / itsumo to chigau nanika
探しに行く / sagashi ni yuku
(I’ll) go in search of something that is different from the usual

花の香りの紅茶 / hana no kaori no koucha
The tea with the fragrance of flowers

夢を南へ運ぶ / yume wo minami he hakobu
Will carry the dream to the south

睫毛の上で遊ぶ / matsuge no ue de asobu
涼しい風 / suzushii kaze
The cool wind that plays on top of the eyelashes

君は何処にいるのだろう / kimi wa doko ni iru no darou
I wonder, where you are

空の奥へ沈む / sora no oku he shizumu
瑠璃色の歌声が / ruriiro no utagoe ga
The azure-coloured singing voice that is sinking to the bottom of the sky

夢を東へ誘う / yume wo higashi he sasou
Will invite the dream to the east

やさしいおんがく / yasashii ongaku
The gentle music

どこか見えない岸辺の / doko ka mienai kishibe no
暖かい波音だけが / atatakai nami oto dake ga
Only the sound of the warm waves on a still unseen shore

濡れた瞼に寄せる / nureta mabuta ni yoseru
Will touch the wet eyelids

廻る木馬に乗って / mawaru mokuba ni notte
Getting on the rotating wooden horse

光る小川を超えて / hikaru ogawa wo koete
Crossing over the shining streamlet

水の中の宝石 / mizu no naka no houseki
探しに行く / sagashi ni yuku
I’m going to search for the jewel that is in the middle of the water

Additional Info: Kalafina

Notes : A very, poignant and beautiful song! The mysterious feel of lapis lazuli is brought out so beautifully!

Kalafina – In Every Nothing Lyrics

kalafina in every nothing lyrics

Song / 曲: In Every Nothing
Artist / 歌手: Kalafina
Single / シングル: Believe

がらんとした世界 / garantoshita sekai
In this empty, deserted world

慰めの欠片も無い / nagusame no kakera mo nai
There is not even a fragment of consolation

白い夜の中で / shiroi yoru no naka de
In this white night

言葉はいらない / kotoba wa iranai
Words are not needed

理解し合った試しも無い / rikaishi atta tameshi mo nai
There are no tests that were agreed upon

黒い星の上で / kuroi hoshi no ue de
On top of this black star

そんなに甘く / sonna ni amaku
So sweetly

君は歌う / kimi wa utau
You are singing

何も無い / nani mo nai
There is nothing

まだ暗い光も無い / mada kurai hikari mo nai
Even the black light is not here

見えない / mienai
Cannot see

世界の果てへ帰ろう / sekai no hate he kaerou
Let’s go back to the end of the world

いらない物は何も無い / iranai mono wa nani mo nai
There is no such thing that is unnecessary

まだ知らない / mada shiranai
I still don’t know

空の色を見つけて / sora no iro wo mitsukete
Let’s find the colour of the sky

胸は騒ぐ / mune wa sawagu
(My heart is) getting excited

いつまでも / itsu made mo
Always

木枯らしだけ残る / kogarashi dake nokoru
Only a dry, wintry wind is remaining

焼け焦げた野原がある / yake kogeta nohara ga aru
A burnt field is there

遠い空も見える / tooi sora mo mieru
The faraway sky can also be seen

透明になる / toumei ni naru
It is becoming transparent

憎み合わない心になる / nikumi awanai kokoro ni naru
It is becoming hearts that cannot hate each other

風は秋に変わる / kaze wa aki ni kawaru
The wind is turning into autumn

沈黙だけを / chinmoku dake wo
僕は歌う / boku wa utau
I sing only of the silence

予感はある / yokan wa aru
There is a premonition

光を生む夜がある / hikari wo umu yoru ga aru
There is a night that gives light

あまねく / amaneku
Far and away

響き渡る音色がある / hibiki wataru oto ga aru
There is a sound that resonates everywhere

届かぬものは何も無い / todokanu mono wa nani mo nai
There is no thing that will not reach

まだ知らない / mada shiranai
I still don’t know

輝きを夢に見て / kagayaki wo yume ni mite
Seeing the shining in my dreams

胸は騒ぐ / mune wa sawagu
(My heart is) getting excited

いつまでも / itsumade mo
Always

答えはある / kotae wa aru
There is an answer

手の中に誇りはある / te no naka ni hokori wa aru
There is pride in these hands

孤独な / kodoku na
大きな木のようになる / ooki na ki no you ni naru
It becomes a huge and lonely tree

冬枯れてただそこにある / fuyugarete tada soko ni aru
The wintry desolation is just there

雨が行けば / ame ga yuke ba
If the rain comes

萌え生ずる線になる / moe shouzuru ito ni naru
It will become a thread from which life will sprout

胸は騒ぐ / mune wa sawagu
(My heart is) becoming tense

切なく歌う / setsunaku utau
And is singing this sad song

いつまでも / itsu made mo
Always

Additional Info: Kalafina