I’ve love Kajiura Yuki’s music since I first heard her songs and music for Tsubasa Reservoir Chronicles. I love all her creations from Kajiura-go to FictionJunction to Kalafina. Kalafina have sung the songs for some of my most loved anime like Madoka Magica, Fate/Stay series etc. Their songs have a deep lyrics and is at once dramatic and emotional.
I hope to translate all their lyrics!
But first, these are the lyrics I’ve translated over the years. Before starting on new translations, I want to re-read the old lyrics and make improvements. This will be the first phase of this project.
Seventh Heaven: Oblivious | Love Come Down | Natsu no Ringo | Fairytale | ARIA | Mata Kaze ga Tsuyoku natta | Kizuato | Serenato | Ongaku | Ashita no Keshiki | Sprinter | Kimi ga Hikari ni Kaete yuku | Seventh Heaven
Red Moon: Red Moon | Hikari no Senritsu | Te to Te to Me to Me | Fantasia | Haru wa Kogane no Yume no Naka | Kyrie | Yami no Uta | Hoshi no Utai | Storia | Intermezzo | Progressive | Lacrimosa | I Have A Dream
After Eden: Magia
Others: Kimi no Gin no Niwa | Misterioso | Areruya | Hikari Furu | Mirai | Dolce | Tsuioku | Heavenly Blue | Believe | In Every Nothing | Lapis | Ring Your Bell | Koibito no Mukashigatari no Yuugure no | Mahiru | Samidare ga sugita koro ni | One Light
Phase 1: Re-check and improve older lyrics translations. Started on 1st May 2016.
19 May 2016: Seventh Heaven re-check completed. Guh! I’m very slow >.<