Udon no Kuni no Kiniro Kemari – Sweet Darwin Lyrics

udon-no-kuni-no-kiniro-kemari-lyrics

Song / 曲: Sweet Darwin
Artist / 歌手: Goodwarp
Anime / アニメ: Udon no Kuni no Kiniro Kemari / うどんの国の金色毛鞠 / Poco’s Udon World
Description: Ending Song

眠れない夜はこうして / nemurenai yoru wa koushite
On nights when you can’t fall asleep

秘密の話をしよう / himitsu no hanashi wo shiyou
Let us talk about secrets

アーチの向こう港の灯が / AACHI no mukou minato no hikari ga
The lights from the harbour beyond the arch

風の中そっと揺れる / kaze no naka sotto yureru
Is gently wavering in the wind

願い運ぶ方舟 / negai hakobu shippu
The ships that are carrying our dreams

指差し数える / yubisashi kazoeru
We count them with our fingers

君のシルエット / kimi no SHIRUETTO
(I) see your silhouette

笑ってよ ほら / waratte yo hora
Oh, laugh a little

Oh baby, sweet Darwin

僕ら旅に出よう / bokura tabi ni deyou
Let’s set out on a journey

遥か またとない / haruka matatonai
On a far-away and never-before journey

今日を合図にしよう / kyou wo aizu ni shiyou
Let’s set today as our signal

Oh baby, sweet Darwin

そして何をしよう / soshite nani wo shiyou
So what shall we do now?

名もない二度とない明日も連れて行こう / na mo nai nido to nai asu mo tsurete ikou
Let’s take this nameless and never-again tomorrow with us

子守歌まどろむ声 / komoriuta madoromu koe
The sleepy voice singing a lullaby

昔話を重ねて / mukashibanashi kasanete
Telling old tales one after the other

変わりゆくアーケードの隅 / kawariyuku AAKEEDO no sumi
The changing corner of the arcade

変わらない二つの影 / kawaranai futatsu no kage
The two shadows that are unchanging

思い出すワンシーン / omoidasu WANSHIIN
The one scene that I recall

芳よう澄みきる / kaoru you sumikiru
And the serene fragrance

くしゃくしゃのスナップ飾らず 笑う / kushakusha no SUNAPPU kazarazu warau
Without showing the crumpled snapshot, we laugh

Oh baby, sweet Darwin

僕ら旅に出よう / bokura tabi ni deyou
Let’s set out on a journey

君の歩幅で今日まできたでしょう / kimi no hohaba de kyou made kita deshou
You have come till here on your own feet, haven’t you

Oh baby, sweet Darwin

全部忘れぬよう / zenbu wasurenu you
So as not to forget anything

名もない二度とない明日も連れて行こう / na mo nai nido to nai asu mo tsurete ikou
Let’s take this nameless and never-again tomorrow with us

Sweet darwin

僕ら旅に出よう / bokura tabi ni deyou
Let’s set out on a journey

遥かまたとない / haruka matatonai
On a far-away and never-before journey

今日を合図にしよう / kyou wo aizu ni shiyou
Let’s set today as our signal

Oh baby, sweet Darwin

そして何をしよう / soshite nani wo shiyou
So what shall we do now?

名もない二度とない明日も連れて行こう / na mo nai nido to nai asu mo tsurete ikou
Let’s take this nameless and never-again tomorrow with us

褪せない限りない季節をともに行こう / asenai kagirinai kisetsu wo tomo ni ikou
Let’s walk together through this unfading and never-ending season

Additional Info: Udon no Kuni no Kiniro KemariGoodwarp

Advertisements

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s