Touken Ranbu OP Movie – Mugenranbushou Lyrics [Full]

wpblog post

Song / 曲: Mugenranbushou / 夢現乱舞抄
Artist / 歌手: Itagaki Soutarou / 板垣奏太郎
Game / ゲーム : Touken Ranbu / 刀剣乱舞
Description : Game Opening Movie Song

一陣の風が如く / ichijin no kaze ga gotoku
Like a gust of wind

時代を駆けゆけと / toki wo kakeyuke to
Run across time…

闇に裂いて 響く刃音 宿命を背負い / yami ni saite hibiku haoto sadame wo seoi
The resonating sound of blades clashing in the darkness that is bearing fate

往くは乱世 舞うは夢か現か / yuku wa ranse mau wa yume ka utsutsu ka
(we are) going to the battlefield (what is) fluttering there, is that a dream or is it the reality

硬き岩も砕く剣 / kataki iwa mo kudaku tsurugi
The blade that can break even the hardest rock

その身は唯 気高く / sono mi wa tada kedakaku
(that) body that is merely noble

焔が如く煌めく / homura ga gotoku kirameku
Shining like a flame

刹那に込め討ち込む 猛き一撃 / setsuna ni kome uchikomu tataki ichigeki
The one single moment and the one fierce attack

雷鳴 とどらかせ / raimei todorakase
Make the thunder roar

戦場に燃ゆるは 生命の華 / ikusaba ni moyuru wa inochi no hana
That which burns on the battlefield is the flower of life

いざ出陣 さあ土煙上げ / iza shutsujin saa tsuchikemuri age
Let’s depart now raising the dust after us

地平の果てまで / chihei no hate made
Till the end of the horizon

荒野に落ちた 名もなき泪 / kouya ni ochita na mo naki namida
The nameless that tears that fell on this wasteland

踏み越えてゆけ / fumikoete yuke
Let’s overcome (it and keep) going

たとえその全てが果敢無くとも / tatoe sono subete ga hakanakutomo
Even if all of this is just fleeting and fragile

天を仰ぎ / sora wo aogi
Looking up to the heavens

覚悟を宿して闘うのみ / kakugo wo yadoshite tatakaunomi
We only have to strengthen our resolve and fight

烈しく 強く 乱れ舞うように / hageshiku tsuyoku midaremau you ni
Fiercely strongly wildly

吹雪く花は 何を求め 何を願うか / fubuku hana wa nani wo motome nani wo negau ka
The flowers in the snowstorm what are they asking for and wishing for

月よ照らせ 我が誇りを 使命を / tsuki yo terase waga hokori wo shimei wo
Oh moon, illuminate our pride and our duty

己が技を磨き上げて 五感を研ぎ澄ませて / ono ga waza wo migaki agete gokan wo togisumasete
(We will) improve our skills and sharpen our senses

この身が砕け散るまで / kono mi ga kudake chiru made
Till this body breaks and scatters

したたる紅き滴 其れより出でし 鋼で在る故か / shitataru akaki shizuku sore yori ideshi hagane de aru yue ka
The falling red drops but before that the circumstances of us being steel

水鏡に映るは 哀しき業 / mikagami ni utsuru wa kanashiki gyou
What is reflected in the water are just our sad deeds

いざ ほとばしる閃光放ち 虚空を斬り裂け / iza hotobashiru senkou hanachi kokuu wo kirisake
Now, releasing all the surging up light, cut through this void

栄華 喧噪 静寂もまた 泡沫なれど / eiga kensou seijaku mo mata utakata nare do
Glory and clamour and silence are all just fleeting

如何なる時でも役目貫き 守り抜くと / ikanaru toki demo yakume tsuranuki mamori nuku to
At anytime sticking to our duties, we will see it through to the end

繚乱の刻を 突き進まん / ryouran no toki wo tsukisusuman
In this great moment we will keep moving forward

呼び覚まされた 熱き旋律 / yobisamasareta atsuki senritsu
The passionate melody that has been recalled now

鳴呼 浅き夢よ 修羅と散り / aa asaki yume yo shura to chiri
Aaa oh this shallow dream scattered by the carnage

ひとたびの縁 繰り返し / hitotabi no enishi kurikaeshi
Repeating this one moment in fate

ただ刻みゆく歴史の中 / tada kizami yuku rekishi no naka
And just writing this history again

無常を奏でる 魂の詩 / mujou wo kanaderu tamashii no uta
(There is) the sing of our souls that sings about the impermanence

永久に潰えぬ 主命を胸に 鮮やかに放つ / towa ni tsuienu shumei wo mune ni azayaka ni hanatsu
With (your) orders that will not be lost ever

一撃こそ 我が存在の意義であるから / ichigeki koso waga sonzai no igi de aru kara
The brilliant moment of our attack that alone is the meaning of our existence

いざ出陣 さあ土煙上げ / iza shutsujin saa tsuchikemuri age
Let’s depart now raising the dust after as

地平の果てまで / chihei no hate made
Till the end of the horizon

荒野に残る 夢跡さえも / kouya ni nokoru yume ato sae mo
The remnants of a dream that (has been) left behind in this wasteland

踏み越え進め / fumikoe susume
Let’s overcome (it and keep) going

たとえその全てが果敢無くとも / tatoe sono subete ga hakanakutomo
Even if all of this is just fleeting and fragile

天を仰ぎ / sora wo aogi
Looking up to the heavens

覚悟を宿して戦うのみ / kakugo wo yadoshite tatakaunomi
We only have to strengthen our resolve and fight

烈しく 強く 乱れ舞うように / hageshiku tsuyoku midaremau you ni
Fiercely strongly wildly

Additional Information: Touken Ranbu

2 thoughts on “Touken Ranbu OP Movie – Mugenranbushou Lyrics [Full]

  1. It is not “tsuburenu”
    The original lyric is tsuienu.
    Actually the kanji 潰 has other reading but つぶすand つぶれる like ついえる。

    And if you listen carefully to the song you will notice that tsuburenu doesnt fit.

    Hope it helped you.

    Like

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s