Shigatsu wa Kimi no Uso – My Truth ~Rondo Capriccioso Lyrics

shigatsu wa kimi no uso 01

Song / 曲: My Truth ~ RONDO CAPURICHIISO  / My Truth ~ロンド・カプリチオーソ / My Truth ~Rondo Capriccioso
Artist / 歌手: ENA✩
Anime / アニメ: Shigatsu wa Kimi no Uso / 四月は君の嘘
Description: Insert Song Episode 11, Shigatsu Original Song Vol. 1 – Miyazono Kaori

風のいたずら予感は / kaze no itazura yokan wa
The prediction of mischief made by the wind

君の足音追いかけた / kimi no ashioto oikaketa
Chased after your footsteps

日常の感情渦巻く可能性の中 / nichijou no kanjou uzumaku kanousei no naka
With feelings from everyday, in between this swirling possibilities

ゆるゆるり空に夢へと耳を澄ませよう / yuruyururi sora ni yume he to mimi wo sumaseyou
In this gentle sky, let’s make our ears turn towards our dreams

面影を求めて / omokage wo motomete*
Wishing to see traces of you

君に君を重ねていた / kimi ni kimi wo kasaneteita
I continued to pile my idea of you on you

咲き誇れる過去に枯れた花を / saki hokoreru kako ni kareta hana wo
The flower that withered away in that fully bloomed past

私の手で抱きしめたい / watashi no te de dakishimetai
I want to hold it in my hands

曖昧を探して / aimai wo sagashite
Searching vaguely

君に君をごまかしていた / kimi ni kimi wo gomakashiteita
I continued to deceive you with my ideas of you

ひとつの答えが真実を伝えてる / hitotsu no kotae ga shinjitsu wo tsutaeteru
Only one answer will convey the truth

そっと。。。 / sotto…
Gently…

肩を叩いたリズムは / kata wo tataita RIZUMU wa
The rhythm that hit my shoulders

君の行く咲き映し出す / kimi no yukusaki utsushidasu
Reflects where you are heading to

大丈夫だよとささやく希望の波間へ / daijoubu da yo to sasayaku kibou no namima he
The waves of hope that whisper that it will all be ok

ゆらゆらり海に二人で身を任せたなら / yurayurari umi ni futari de mi wo makasetanara
If we entrust ourselves to this rolling ocean

面影わ幻 / omokage wa maboroshii*
You are an illusion

君は君のままで生きる / kimi wa kimi no mama de ikiru
You will live as you are

咲き誇れる過去に枯れた花を / sakihokoreru kako ni kareta hana wo
The flower that dried away in that fully bloomed past

その瞳で輝かせて / sono hitomi de kagayakasete
Make it shine again in those eyes

永遠へと繋がる真実はひとつだけ / eien he to tsunagaru shinjitsu wa hitotsu dake
There is only one truth that will endure for all eternity

きっと。。。 / kitto…
Surely…

Notes:
(1) The Introduction and Rondo Capriccioso in A minor (French: Introduction et Rondo capriccioso en la mineur ), Op. 28, is a composition for violin and orchestra written in1863 by Camille Saint-Saëns for the virtuoso violinist Pablo de Sarasate (source)
(2) *omokage menas ‘looks, face, traces’: I’ve translated it as traces or ‘you’ because ‘Your face is an illusion’ doesn’t sound very good.

Additional Info: Shigatsu wa Kimi no Uso

One thought on “Shigatsu wa Kimi no Uso – My Truth ~Rondo Capriccioso Lyrics

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s