Shigatsu wa Kimi no Uso – Kirameki Lyrics

shigatsu wa kimi no uso kirameki lyrics

Song / 曲: Kirameki / キラメキ / Sparkle
Artist / 歌手: wacci
Anime / アニメ: Shigatsu wa Kimi no Uso / 四月は君の嘘
Description: Ending Song

落ち込んでた時も 気がつけば笑ってる / ochikondeta toki mo ki ga tsukeba waratteru
Even at times (I) was depressed, before I realized it (I was) laughing again

二人なら 世界は息を吹き返した / futari nara sekai wa iki wo fukikaeshita
If it is for the two of us, this world will be revived again

いつもの帰り道 足音刻むリズム / itsumo no kaerimichi ashioto kizamu RIZUMU
The usual way back to home the rhythm of the footsteps

雨上がり 街を抜けてゆく風の優しい匂い / ameagari machi wo nukete yuku kaze no yasashii nioi
Just after the rain the gentle fragrance of the wind that blows through the town

同じ時間を分けあいながら 二人で過ごせた奇跡を / onaji jikan wo wakeai nagara futari de sugoseta kiseki wo
While sharing this time This miracle of being together

これから先も繋げたいんだ ちゃんと目を見て伝えたい / korekara saki mo tsunagetainda chanto me wo mite tsutaetai
From now on too, I want to stay connected I want to look you in the eye and convey it to you properly

つないでいたい手は 君のものだったよ / tsunaide itai te wa kimi no mono datta yo
It was your hand that I wanted to hold on to

握り方で何もかもを伝え合える その手だった / nigiri kata de nani mo ka mo wo tsutaeaeru sono te datta
It was those hands that seemed to convert everything through the way they held mine

他の誰でもない 君じゃなきゃだめだよ / hoka no dare demo nai kimi janakya dame da yo
It is no one else It is not good, if it is not you

いつまでもそばにいたいと思えた / itsu made mo soba ni itai to omoeta
I wished that You would stay by my side always

振り返ってみても いないのは分かってる / furikaette mite mo inai no wa wakatteru
I understand that there will not be anything even if I look back now

なのにまた 名前呼ばれた気がして 見渡してみる / na no ni mata namae yobareta ki ga shite miwatashite miru
Even so, I feel that someone is calling my name and I look out for it

角を曲がれば 歩幅合わせた あの頃に戻れるような / kado wo magareba hobaba awaseta ano koro ni modoreru you na
If I turn this corner If I match our steps It feels) as though I can return to those times

桜のアーチ 今はその葉を オレンジに染めてるけど / sakura no AACHI ima wa sono ha wo ORENJI ni someteru kedo
Though the leaves on the arch of sakura flowers have been stained orange now

咲かせたい笑顔は 君のものだったよ / sakasetai egao wa kimi no mono datta yo
The smile that I want to see blooming was your smile

街彩る木々のように 綺麗な赤い その頬だった / machi irodoru kigi no you ni kirei na akai sono hoho datta
Those cheeks were a beautiful red like the trees that are painting the town red now

思い出が舞い散る こみ上げる想いを / omoide ga mai chiru komiageru omoi wo
The memories are fluttering and falling

どこまでも遠い空へと 飛ばした / doko made mo tooi sora he to tobashita
(I) sent all these feeling that fill my heart flying into the distant sky

聞いていたい声は 君のものだったよ / kiite itai koe wa kimi no mono datta yo
The voice I wanted to keep hearing was your voice

耳を伝い体中を包むような その声だった / mimi wo tsutai karadajuu wo tsutsumu you na sono koe datta
That voice that seemed to go through my ears and wrap up my whole body

出会いから全てが かけがえのない日々 / deai kara subete ga kakegae no nai hibi
Everyday since the day I met you is irreplaceable

いつまでもこの胸にあるよ ありがとう / itsumademo kono mune ni aru yo arigatou
And it will all remain in my heart forever thank you

Additional Info: Shigatsu wa Kimi no Usowacci

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s