Luna Haruna – Natsu no Koi Yohou Lyrics

luna haruna

Song / 曲: Natsu no Koi Yohou / 夏の恋予報 / Summer’s Love Forecast
Artist / 歌手: Luna Haruna / 春奈るな
Single / シングル: Startear

あなたと並んだ影眺め / anata to naranda kage nagame
Standing with you and watching the shadows

二人で笑った 永遠にも似た日 / futari de waratta eien ni mo nita hi
We laughed together On that day that was like eternity

あなたの事を思いながら / anata no koto wo omoi nagara
手紙書いたり 失敗して 捨てたりしたり / tegami kaitari shippai shite sutetari shitari
While thinking of you, I write letters, fail at it and throw it away

気付けば朝が来る時間で / kizukeba asa ga kuru jikan de
Before I realise, it is almost morning

大慌てで私の今日が始まる / ooawate de watashi no kyou ga hajimaru
And my day starts in a great hurry

天気予報は期待はずれ / tenki yohou wa kitai hazure
The weather forecast is a let-down

憂鬱な気分で家を出たら / yuuutsu na kibun de ie wo detara
When I left my house with a melancholic feeling

不意に出会ったあなた 笑顔で / fui ni deatta anata egao de
Suddenly I ran into you with a smile

あなたに恋した夏の日を / anata ni koi shita natsu no hi wo
That summer day when I fell in love with you

人生が変わると思った瞬間を / jinsei ga kawaru to omotta shunkan wo
That moment when I thought that my life would change

今も変わらずに高鳴る胸の / ima wo kawarazu ni takanaru mune no
This heart that is beating fast without changing even now

ドキドキを続けたい あなたといる日々に / DOKIDOKI wo tsuzuketai anata to iru hibi ni
I want to continue feeling this excitement in these days I’m able to be with you

明日の事を考えたら / ashita no koto wo kangaetara
When I think about tomorrow

緊張したり でも やっぱり楽しみだったりして / kinchou shitari demo yappari tanoshimi dattari shite
I start to feel nervous, but I also feel excited

もうすぐチャイム鳴る時間で / mou sugu CHAIMU naru jikan de
It is almost time for the chime to ring out

何度も見た鏡 もう一度見る / nando mo mita kagami mou ichido miru
Though I’ve looked in the mirror so many times already, I’ll look one more time

髪型は上手くできたかな? / kamigata wa umaku dekita ka na?
Is my hair done well?

不安な気持ちばらないよう / fuan na kimochi baranai you
Without showing my uneasy feelings

いつも通りにあなた迎える / itsumodoori ni anata mukaeru
I’m going to meet you as I always do

並んで寝転んで見つめて / narande nekoronde mitsumete
Standing next to you; Lying down next to you and gazing

私の事だけずっと見ていて / watashi no koto dake zutto mite ite
Keep seeing only me always

繋いだ手も ぎゅっと離さないで / tsunaida te mo gyutto hanasanai de
Don’t let go of this hand which you are holding

何度も恋して私といる日々に / nando mo koi shite watashi to iru hibi ni
Fall in love again and again in these days when you are with me

あなたがもしいなくなったら / anata ga moshii nakunattara
If you were to ever disappear

体ごと心まで無くなちゃうから / karada goto kokoro made naku nachau kara
My body and even my heart will disappear too

目があうたび高鳴る この恋を / me ga au tabi takanaru kono koi wo
This love which rises up whenever our eyes meet

大事にしたいよ 永遠に続け / daiji ni shitai yo eien ni tsuzuke
I want to take care of it (so that) it continues into eternity

あなたに恋した夏の日を / anata ni koi shita natsu no hi wo
That summer day when I fell in love with you

人生が変わると思った瞬間を / jinsei ga kawaru to omotta shunkan wo
That moment when I thought that my life would change

あなたと並んだ影眺め / anata to naranda kage nagame
Standing with you and watching the shadows

二人で笑った 永遠にも似た日 / futari de waratta eien ni mo nita hi
We laughed together On that day that was like eternity

Additional Information : Luna Haruna

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s