Nisekoi – Recover Decoration Lyrics

nisekoi onodera recover decoration

Song / 曲: Recover Decoration / リカバーデコレーション
Artist / 歌手: Hanazawa Kana / 花澤香菜
Anime / アニメ: Nisekoi / ニセコイ
Description: Ending Song

ちょっとずつ増えた / chotto zutsu fueta
(It) has increased just a little bit

甘い想いはまだ直視できない / amai omoi wa mada chokushi dekinai
(‘m) unable to face these sweet feelings directly yet

一歩ずつ君に近づいたら / ippozutsu kimi ni chikazuitara
If (I) move closer to you one step at a time

どうしよう真っ白だ / doushiyou masshiro da
What do I do? It is all so white

ぼんやりゆらぎ夢の中 / bonyari yuragi yume no naka
Being absent-minded and wavering; inside a dream

思い出の数をかぞえる / omoide no kazu wo kazoeru
I count the number of memories

ため息をつき名前呼んで / tameiki wo tsuki namae yonde
Sighing and calling (your) name

空なぞった / sora nazotta
(I) traced the sky

泡立った感情シェイクされて / awadatta kanjou SHEIKU sarete
Shaking the feelings that bubbled up

まさかのライン踏み込んでる 予想外! / masaka no RAIN fumikonderu yosougai!
I’m stepping across an unbelievable line..this is unexpected!

いまさら後悔もう遅いよね / ima sara koukai mou osoi yo ne
It is too late to feel regret now

少し苦い失敗もほら目をつぶって / sukoshi nigai shippai mo hora me wo tsubutte
Some bitter mistakes; but (I’m going on) keeping my eyes closed

考えて運ぶ 君に伝えたいこと / kangaete hakobu kimi ni tsutaetai koto
The things I want to convey to you; I think about them and then proceed

落っことしてた / okkoto shite ta
But I let it all fall down

心配性なのに肝心な所で / shinpaishou na no ni kanjin na tokoro de
Though I’m always worrying too much; in important situations

進めないよ / susume nai yo
I’m not able to move forward

隣はふわり温かくて / tonari wa fuwari atatakakute
The place around (you) is gently warm

四六時中感じていたいな / shirokujichuu kanjite itai na
I want to feel it all night and day

触れてしまいそうな距離保って / furete shimai sou na kyori tamotte
Maintaining a distance where I can almost touch you

恋触った / koi sawatta
I felt love

溶け出した感情テイストして / tokedashita kanjou TEISUTO shite
Tasting these feeling that have started to dissolve (and come forward)

あともう少しあともう少し 止まらない! / ato mou sukoshi ato mou sukoshi tomaranai!
Just a little more; just a little more I cannot stop!

バレてないかな?ホントの私 / BARE te nai ka na? HONTO no watashi
It is not obvious already? The real me

聞きたいけどその前に君の話して / kikitai kedo sono mae ni kimi no hanashi shite
I want to ask you that; but, before that please tell what you have to say

泡立った感情シェイクされて / awadatta kanjou SHEIKU sarete
Shaking the feelings that bubbled up

まさかのライン踏み込んでる 予想外! / masaka no RAIN fumikonderu yosougai!
I’m stepping across an unbelievable line

いまさら後悔もう遅いよね / ima sara koukai mou osoi yo ne
It is too late to feel regret now

少し苦い失敗もほら目をつびって / sukoshi nigai shippai mo hora me wo tsubutte
Some bitter mistakes; but (I’m going on) keeping my eyes closed

リカバーデコレーション / REKABAA DEKOREESHON
Recover Decoration

Additional Info: Nisekoi, Hanazawa Kana

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s