Kara no Kyoukai: Mirai Fukuin – Kalafina – Areruya Lyrics

areruya

Song / 曲: Areruya
Artist / 歌手: Kalafina
Anime / アニメ: Kara no Kyoukai: Mirai Fukuin / 空の境界 未来福音
Description: Theme Song

未来は君に優しいだろうか / mirai wa kimi ni yasashii darou ka
Will the be future kind to you?

緑の雨が君を濡らすまで / midori no ame ga kimi wo nurasu made
Till the green-coloured rain drenches you

真っ直ぐに / massugu ni
Straight to it

真っ直ぐに / massugu ni
Straight to it

行けるだろうか / yukeru darou ka
Can (you) go?

泣けるだろうか / nakeru darou ka
Can (you) cry?

全てが静かに / subete ga shizuka ni
燃える日まで / moeru hi made
Till the day when everything burns quietly

アレルヤ / areruya

祈りは何処にも / inori wa doko ni mo
届かず消えふせて / todokazu kiefusete
The prayers have disappeared without reaching anywhere

僕らは / bokura wa
蹲ったまま / uzukumatta mama
We remain cowering

夜明けの遣り過して / yoake wo yarisugoshite
And let the dawn pass

明るい方へ / akarui hou he
Towards the light

明るい方へ / akarui hou he
Towards the light

きっと藻掻いて / kitto mogaite
Surely struggling

何度も泣いて / nando mo naite
And crying so many times

僕らは行く / bokura wa yuku
We will go

僕らは行く / bokura wa yuku
We will go

こんな小さな君の手を取って / konna chiisa na kimi no te wo totte
Taking your small hand

痛いほどの / itai hodo no
輝きがあって / kagayaki ga atte
It is so bright that it almost hurts

幸せの記憶だけ / shiawase no kioku dake
残したいと願いながら / nokoshitai to negai nagara
While wishing only to leave behind memories of happiness

優しく無意味に / yasashiku muimi ni
消える日まで / kieru hi made
Till the day (it) disappears gently into nothingness

アレルヤ / areruya

全ての命が / subete no inochi ga
歌う時が来るって信じて / utau toki ga kuru tte shinjite
Believing that the time to sing about all the lives will come

雨の中で両手 / ame no naka de ryoute
振りかざして踊って / furikazashite odotte
Raising (my) hands above (my) head and dancing in the rain

笑ってるんだ / waratteru nda
(I’m) laughing

笑ってようよ / waratte you yo
Let’s (keep) laughing

涙の海で / namida no umi de
抜き手をきって / nukite wo kitte
Swimming* in this sea of tears

未来へ行く / mirai he yuku
(I’ll) go to the future

未来へ行く / mirai he yuku
(I’ll) go to the future

小さな命を / chiisa na inochi wo
振り絞って 振り絞って 振り絞って / furishibotte furishibotte furishibotte
Mustering the strength of (my) small lifetime

君の未来へ / kimi no mirai he
Towards your future

アレルヤ / areruya

*’nukite’ refers to an overarm stroke in swimming  – a type of traditional Japanese swimming style

Additional Info: Kara no Kyoukai: Mirai Fukuin,  Kalafina

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s