Miyano Mamoru – Mirai Lyrics

miyano mamoru mirai

Song / 曲: Mirai / 未来
Artist / 歌手: Miyano Mamoru / 宮野 真守
Album:  Passage

どうして僕らは出会えたの / doushite bokura wa deaeta no
Why did we meet?

どんな巡り会わせ / donna meguri awase
What sort of fate was it?

精一杯の日々 / seiippai no hibi
The day (I) tried my best

あなたに辿り着いたのかな / anata ni tadoritsuita no ka na
Did it manage to reach you?

どうにもならないことの辻褄合わせ / dou ni mo naranai koto no tsujitsuma awase
(I’m) consistently in helpless situations

ちっぽけな自分が嫌になったり / chippoke na jibun ga iya ni nattari
(and) beginning to hate this very small ‘me’

見失いそうになっても / miushinai sou ni natte mo
Though (I) might lose sight of things

未来はほら もうここにあるよ / mirai wa hora mou koko ni aru yo
Look, the future is already here

「ありがとう」って言える気持ちになれるのは / 「arigatou」tte ieru kimochi ni nareru no wa
I get the feeling that I want to say ‘thank you’

あなたのその笑顔思い出す度に / anata no sono egao omoidasu tabi ni
When I remember your smile

何も怖くないから / nani mo kowaku nai kara
Nothing is scary (to me) anymore

また歩いていけるよ / mata aruite yukeru yo
So (I’m) walking again

あなたがくれたやさしさを抱いて / anata go kureta yasashisa wo daite
Holding the kindness that you showed me

何度でも立ち上がって 僕らしく歌う / nando demo tachiagatte boku rashiku utau
I will rise above anything and sing in my way

「ありがとう」出会えた喜びの歌 / 「arigatou」deaeta yorokobi no uta
‘thank you’; a song about the happiness of meeting you

どうして諦め忘れてくの / doushite akirame wasureteku no
Why do (I) give up and forget?

叶わない願いもあると知ったけど / kanawanai negai mo aru to shitta kedo
I knew that there were wishes that cannot come true

あなたに出会い変わりだした / anata ni deai kawaridashita
When I meet you, all that changed

もう一度子供のように 夢中になって / mou ichido kodomo no you ni muchuu ni natte
I want to become engrossed and excited like a child again

何かに頑張ってみたり / nanika ni ganbatte mitari
And try my best at doing something

間違えて悔やんでみたい / machigaete kuyande mitai
And make a mistake and regret it

あなたがくれた勇気を抱きしめて / anata ga kureta yuuki wo dakishimete
Holding the courage that you gave me

歩いてゆこう / aruite yukou
(I’ll) keep walking

そう あなたとなら… / sou anata to nara
Yes, if it is with you

「ありがとう」って言える気持ちが溢れてくる / 「arigatou」tte ieru kimochi ga aferetekuru
The feelings of wanting to say thanks overflows

愛し合える日々がここにあるかぎり / aishiaeru hibi ga koko ni aru kagiri
As long as days in which we can share our love are here

想像してゆこう / souzou shite yukou
Let’s keep imagining

希望を見つけてゆこう / kibou wo mitsukete yukou
Let’s find hope

明日は僕らのイメージ通りになる / ashita wa bokura no IME-JI doori ni naru
Tomorrow will become as we imagined them

分け合おう 喜び、悲しみもすべて / wakeaou yorokobi, kanashimi mo subete
Sharing happiness and sadness and everything else

「ありがとう」出会えたあなたへの歌 / 「arigatou」deaeta anata he no uta
‘thank you’ A song about meeting you

ずっと信じてゆこう / zutto shinjite yukou
Let us always believe

永遠に、未来へ… / eien ni, mirai he…
For eternity; to the future

Additional Information: Miyano Mamoru

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s