[Miyano Mamoru] Sotsugyou Days Lyrics

Song / 曲: Sotsugyou Days
Artist / 歌手: Miyano Mamoru / 宮野 真守
Album / アルバム: Break

ぐっと涙 涙 涙こらえても / gutto namida namida namida koraete mo
Sudden tears; Tears; Even if (I) endure the tears

君と 君と 会えばきっと / kimi to kimi to aeba kitto
If I meet you, surely

切なくて なくて 泣いてしまうだろう / setsunakute nakute naite shimau darou
I’ll become sad and end up crying, right?

だけど だけど 忘れはしない / dakedo dakedo wasure wa shinai
But still; but still; (I) won’t forget

あぁ 旅立つ 僕らの卒業デイズ / aa tabidatsu bokura no sotsugyou deizu (yay!)
Aaa the trip begins; our graduation days

(Ready Go Now)

アルバム開き みんなで笑って 思い出語ろう 悪さも時効 / arubamu hiraki (ready go now)^ minna de waratte (ready go now) omoide katarou (ready go now) waru sa mo jikou
Opening the album; Laughing with everyone; Let’s talk about memories; the mischief has also become old

大人になって行くけど 忘れる事はない / otona ni natte iku kedo wasureru koto wa nai
Even though we are becoming adults; it is not something to be forgotten

ぐっと涙 涙 涙こらえても / gutto namida namida namida koraete mo
Sudden tears; Tears; Even if (I) endure the tears

君と 君と 会えばきっと / kimi to kimi to aeba kitto
If I meet you, surely

切なくて なくて 泣いてしまうだろう / setsunakute nakute naite shimau darou
I’ll become sad and end up crying, right?

だけど だけど 忘れはしない / dakedo dakedo wasure wa shinai
But still; but still; (I) won’t forget

あぁ 旅立つ 僕らの卒業デイズ / aa tabidatsu bokura no sotsugyou deizu
Aaa the trip begins; our graduation days

(Come Together)

まだ帰らない 帰りたくない ただこの場所で バカ騒ぎしよう / mada kaeranai (come together)^ kaeritakunai (come together) tada kono basho de (come together) baka sawagi shiyou
I cannot go yet; Don’t want to go; Let’s just make silly noise in this place

ここからがまた新しい始まりで 終わりじゃない / koko kara ga mata atarashii hajimari de owari ja nai
From here on; it is a new beginning and not an ending

ずっと肩と 肩を 組んで歩きたい / zutto kata to kata wo kun de arukutai
I always, always want to walk shoulder to shoulder with you

君と 君と 笑いたいけど / kimi to kimi to waraitai kedo
I want to laugh with you; but still

永遠は いつも ふいに終わるだろう / eien wa itsumo fui ni owaru darou?
Eternity always ends suddenly, doesn’t it?

でもね でもね 悲しくないよ / demo ne demo ne kanashiku nai yo
Even then, even the, I’m not sad

あぁ 胸打つ 僕らの卒業デイズ / aa mune utsu bokura no sotsugyou deizu
Aaa it hits my heart; our graduation days

ぐっと涙 涙 涙こらえても / gutto namida namida namida koraete mo
Sudden tears; Tears; Even if (I) endure the tears

君と 君と 会えばきっと / kimi to kimi to aeba kitto
If I meet you, surely

切なくて なくて 泣いてしまうだろう / setsunakute nakute naite shimau darou
I’ll become sad and end up crying, right?

だけど だけど 忘れはしない / dakedo dakedo wasure wa shinai
But still; but still; (I) won’t forget

ずっと肩と 肩を 組んで歩きたい / zutto kata to kata wo kun de arukutai
I always, always want to walk shoulder to shoulder with you

君と 君と 笑いたいけど / kimi to kimi to waraitai kedo
I want to laugh with you; but still

永遠は いつも ふいに終わるだろう / eien wa itsumo fui ni owaru darou?
Eternity always ends suddenly, doesn’t it?

でもね でもね 悲しくないよ / demo ne demo ne kanashiku nai yo
Even then, even the, I’m not sad

あぁ 胸打つ 僕らの卒業デイズ / aa mune utsu bokura no sotsugyou deizu
Aaa it hits my heart; our graduation days

あぁ 旅立つ 僕らの卒業デイズ / aa tabidatsu bokura no sotsugyou deizu
Aaa the trip begins; our graduation days

Additional Information: Miyano Mamoru

One thought on “[Miyano Mamoru] Sotsugyou Days Lyrics

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s