Kalafina – Mata Kaze ga Tsuyoku natta Lyrics

Song / 曲: Mata Kaze ga Tsuyoku natta / また風が強くなった
Artist / 歌手: Kalafina
Album/アルバム: Seventh Heaven

僕等が乗る筈だった船は沈んでいた / bokura ga noru hazu datta fune wa shizundeita
The ship we were supposed to board has sunk

焼け焦げた地図だけが波に揺れていた / yakekogeta chizu dake ga nami ni yurete ita
Only a map with holes burned in is wavering in the water

weigh your anchor…and dream on!

海を渡る燕は渇きに戦きながら / umi wo wataru tsubame wa kawaki ni ononoki nagara
The swallow that flies across the sea, while shivering with thirst

懐かしい故郷の春を夢見てた / natsukashii furusato no haru wo yume miteta
Is dreaming of the nostalgic village’s spring

storm is coming…

その船は炎に包まれて / sono fune wa honoo ni tsutsumarete
That ship, wrapped in flames

未知の岬に消えたのです / michi no misaki ni kieta no desu
Has disappeared into the unknown cape

水底に朽ちた羅針盤が / minasoko ni kuchita rashinban ga
The compass rotting at the bottom of the sea

今もまだ北を指しています / ima mo mada kita wo sashite imasu
Is now also pointing to the north

また風が強くなった / mata kaze ga tsuyoku natta
Again, the wind has become strong

道を照らす筈だった星は闇に堕ちていた / michi wo terasu hazu datta hoshi wa yami ni ochite ita
The star that was supposed to illuminate the darkness has fallen into darkness

燃える舳先に独り君は佇んだ / moeru hesaki ni hitori kimi wa tatazunda
On the burning brow of the ship, you alone are standing still

storm is coming…!

全ての光の消え去った / subete no hikari no kiesatta
All light has vanished

貴方の指の隙間には / anata no yubi no sukima niwa
In the gap between your fingers

嘗めたら少しだけ塩辛い / nametara sukoshi dake shiokarai
If I taste it, it is a bit salty

苦難の粒が残るでしょう / kunan no tsubu ga nokoru deshou
A drop of the suffering will remain, right?

何の役にも立たないけど / nani no yaku nimo tatanai kedo
Though it is not useful for anything

少し光に似てるされが / sukoshi hikari ni niteru sore ga
It resembles light a little

私が貴方に残して行く / watashi ga anata ni nokoshite yuku
I want to leave it behind with you

たったひとつの / tatta hitotsu no
Just this one

おくりもの / okurimono
Gift

また風が強くなった / mata kaze ga tsuyoku natta
Again, the wind has become strong

僕の方へ吹いて来た / boku no hou he fuite kita
It blew in my direction

weigh your anchor…and dream on!

 Additional Information: Kalafina Official Site, Kalafina Wiki

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s