Miyano Mamoru – Burning Point Lyrics

Song / 曲: Burning Point
Artist / 歌手: Miyano Mamoru / 宮野 真守
Album / アルバム: Fantasista

[Video]

ずっとずっともっとずっと / Zutto zutto motto zutto
Completely completely, more completely

追いつずけていたから / oitsuzukete itai kara
Because (I) want to keep chasing

今のままでいたいから / ima no mama de itai kara
Because (I) want to stay as (I’m) now

浮かび上がる疑問を / ukabiagaru gimon wo
The doubt that rises up

解くのは自分次第 / toku no wa jibun shidai
The one who can solve it is me alone

疑うより進むだけ / utagau yori susumu dake
Rather than doubt, just move forward

わかってても急ぐだけ / wakattete mo isogu dake
Though (I) understand that, (I) only hurry

残された道だけ / nokosareta michi dake
In the only road left

見ないで走るだけ /minai de hashiru dake
Only running without seeing

閉ざされた道にぶつけても / tozasareta michi ni butsukatte mo
Even if (I) collide with a closed road

答えは逃げないから / kotae wa nigenai kara
I won’t let the answer escape

Fight for my life
And I just keep it going
Reach for the light

燃え上がれ / moeagare
Burn up!

ずっとずっともっとずっと / zutto zutto motto zutto
Completely completely, more completely

突き進んでゆこうよ / tsukisusunde yukou yo
Let’s continue moving forward

いつかきっと救い出せる苦しみから / itsuka kitto sukuidaseru kurushimi kara
because (we’ll) surely be saved from the pain someday

這い上がれ / haiagare
Crawl up

ずっとずっともっとずっと / zutto zutto motto zutto
Completely completely, more completely

自分を信じてゆこう / jibun wo shinjite yukou
Let’s go believing in ourselves

壊れそうでも希望の彼方へ / kowaresou demo kibou no kanata he
Even if (I feel) like breaking; towards the other side of hope

傷つくことは怖くない / kizutsuku koto wa kowakunai
(I’m) not afraid of things that hurt

後悔だけはしたくない / koukai dake wa shitakunai
(I) just do not want to regret anything

進む意思を失くすほど / susumu ishi wo nakusu hodo
怖いものはないんだと/ kowai mono wa nainda to
There is nothing so scary that (I will) lose my will to move forward

言い聞かせて走ったら / iikikasete hashittara
If you ran, persuaded

あの頃見ていた夢が / ano koro mite ita yume ga
いつでも支えたくれた / itsudemo sasaete kureta
The dream that (I) saw that time has always supported (me)

僕らしく闘っていたい / boku rashiku tatakatte itai
I want to keep fighting in my own way

呼び覚ませ / yobisamase
Wake Up!

ずっとずっともっとずっと / zutto zutto motto zutto
Completely completely, more completely

僕だけの夢は / boku dake no yume wa
A dream only for me

僕だけしか照らせない力になる / boku dake shika terasenai chikara ni naru
Becomes a power that no one else but me can illuminate

鳴り響け / narihibike
Echo

ずっとずっともっとずっと / zutto zutto motto zutto
Completely completely, more completely

夜明けの空へと開かれてゆく / yoake no sora he to akarete yuku
Opening towards the evening sky

明日を駆け抜けよう / ashita wo kakenukeyou
(Let’s) run through tomorrow

閉ざされた道はきっと / tozasareta michi sore wa kitto
生まれ変わるためのチャンス / umarekawaru tame no CHANSU
A closed road is surely a chance to be reborn

だから今を越えて / dakara ima wo koete
So, overcoming the present

燃え上がれ / moeagare
Burn up!

ずっとずっともっとずっと / zutto zutto motto zutto
Completely completely, more completely

突き進んでゆこうよ / tsukisusunde yukou yo
Let’s continue moving forward

いつかきっと救い出せる苦しみから / itsuka kitto sukuidaseru kurushimi kara
because (we’ll) surely be saved from the pain someday

這い上がれ / haiagare
Crawl up

ずっとずっともっとずっと / zutto zutto motto zutto
Completely completely, more completely

字分を信じてゆこう / jibun wo shinjite yukou
Let’s go believing in ourself

壊れそうでも希望の彼方へ / kowaresou demo kibou no kanata he
Even if (I feel) like breaking; Towards the other side of hope

Notes:
– This song had a lot of disjointed lyrics

Additional Information:
Miyano Mamoru


Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s