Free! – Splash Free Lyrics

free01

Song / 曲: Splash Free
Artist / 歌手: Style Five – Hirakawa Daisuke, Miyano Mamoru, Shimazaki Nobunaga, Suzuki Tatsuhisa, Yonaga Tsubasa
Anime / アニメ: Free!
Description: Ending Song

[Video TV Size][Full Song]

Make us freeなsplash! / Make us free na splash!
The splash that makes us free

重ねた光のcontrastを浴びて / kasaneta hikari no kontrasuto abite
Bathing in the contrast of the piled up light

Feel so freeな今日飛び込む / Feel so free na kyou tobikomu
Diving into today where we feel so free

俺たちのBrand new blue yeah / oretachi no brand new blue yeah
Our brand new blue…yeah

思うように Set set set / omou youni Set set set
(It is) like we imagined…set set set

自分らしく Kick kick kick / jibun rashiku Kick kick kick
(It is) like you…kick kick kick

掴みたいんだ Pull pull pull / tsukamitain da Pull pull pull
(I) want to capture it…pull pull pull

届きそうな Deep deep deep / todoki sou na Deep deep deep
(It) feels like (I) can reach it…deep deep deep

SPLASH FREE!

暮れない日がないcry / kurenai hi ga nai cry
There is no day without an end..cry

Back and fillなバタフライ / Back and fill na butterfly
Back and fill like a butterfly (stroke)

試行錯誤の勝率は (In the future) / shikou sakugo no shouritsu wa (In the future)
The percentage of success of our attempts and mistake (in the future)

後で言いだそう (So take it easy ああ) / ato de ii dasou (So take it easy ah)
Let’s take about it later (so take it easy ah)

潤して 水かく指に / uruoshite mizukaku yubi ni
In the fingers that are wet and dripping with water

流れ込むemotion 渇きを満たせ / nagare komu emotion kawaki wo mitase
The emotions that are flowing…fulfil (my) thirst

難解なるlegendも 熱くなれない / nankai naru legend mo atsuku nare nai
Even a difficult legend doesn’t excite you anymore

心を放て / kokoro wo hanate
Release your heart

Make us freeなsplash! / Make us free na splash!
The splash that makes us free

重ねた 光のcontrastの中 / kasaneta hikari no kontrasuto no naka
In the contrast of the piled up light

いつまでも終わらない / itsu made mo owaranai
It never ends

夏に目を凝らして yeah / natsu ni me wo korashite yeah
Turn your eyes to the summer..yeah

思い思いに Set set set / omoi omoi ni Set set set
Like our thoughts; like our thoughts…set set set

自分らしく Kick kick kick / jibun rashiku Kick kick kick
(It is) like you…kick kick kick

眩しさへと Pull pull pull / mabushisa he to Pull pull pull
Towards the brilliance…pull pull pull

手を伸ばした Deep deep deep / te wo nobashita Deep deep deep
(I) stretched out my hand…deep deep deep

SPLASH FREE!

ムキになる日もあるだろ(あるだろ)back & forth に漂って / mukininaru hi mo arudaro (arudaro) back & forth ni tadayotte
There will be days when (we) become irritated (there will be)…drifting back and forth

楽観的な上辺とか(I know,I know) / rakkan tekina uwabe toka (I know, I know)
Of (people with) optimistic exteriors (I know, I know)

羨んだりして(but,never too late,ah) / urayan dari shite (but, never too late, ah)
I’m jealous (but never too late ah)

爪先に(感じるより先に) / tsumasaki ni (kanjiru yori saki ni)
In the tips of my toes (before I even start feeling)

次のvibration(気づいてしまう) / tsugi no vibration (kidzuite shimau)
The next vibration (I notice it)

躊躇(ちゅうちょ)した(いつかの自分) / chuucho shita (itsuka no jibun)
I hesitated (back then)

影を飛び越えて行け(今しかないwave) / kage wo tobikoete yuke (imashikanai wave)
Jump over the shadow and go (it is now-or-never wave)

守りきれない(水を蹴るように) / mamori kirenai (mizu wo keru you ni)
You cannot protect it forever (just like kicking in the water)

現実味のないブライドなんだ(滑らかな線で) / genjitsumi no nai buraido nanda (namerakana sen de)
A pride that has no sense of reality (with smooth strokes)

最善のつもりじゃ(wo-o-oh)小さくなるぜ(さあ) / saizen no tsumori ja (wo – o – oh) chiisaku naru ze (saa)
If you give it your best (wo-o-oh) It (your pride) will become smaller

イメージを捨てろ! / imēji wo sutero!
Throw away your image

Let us freeなStyle! 生みだす誰でもない青に触れて / Let us free na Style! umidasu dare demonai ao ni furete
The style that lets us be free! Touching the blue that no but we have created

いつよりも自由なオレたちになるんだ yeh / itsu yori mo jiyuu na ore-tachi ni narunda yeh
We will become more free that we were ever before

思うように Set set set / omou you ni Set set set
(It is) like we imagined…set set set

自分らしく Kick kick kick / jibun rashiku Kick kick kick
(it is) like you…kick kick kick

掴みたいんだ Pull pull pull / tsukamitain da Pull pull pull
(I) want to capture it…pull pull pull

届きそうな Deep deep deep / todoki sou na Deep deep deep
(it) feels like (I) can reach it…deep deep deep

SPLASH FREE!

Make us freeなSplash! / Make us free na Splash!
The splash that makes us free!

重ねた光のコントラストの中 / kasaneta hikari no kontrasuto no naka
In the contrast of the piled up light

いつまでも終わらない夏を焼きつけて Dive in blue / itsu made mo owaranai natsu wo yakitsukete Dive in blue
Burning into (my) memory the summer that never ends…dive in blue

Let us freeなStyle! 生みだす誰でもない青に触れて / Let us free na Style! umidasu dare demonai ao ni furete
The style that lets us be free! Touching the blue that no but we have created

いつよりも自由なオレたちになるんだ yeh / itsu yori mo jiyuu na ore-tachi ni narunda yeh
We will become more free that we were ever before

思い思いに Set set set / omoi omoi ni Set set set
Like our thoughts; like our thoughts…set set set

自分らしく Kick kick kick / jibun rashiku Kick kick kick
(It is) like you…kick kick kick

眩しさへと Pull pull pull / mabushisa he to Pull pull pull
Towards the brilliance…pull pull pull

手を伸ばした Deep deep deep / te wo nobashita Deep deep deep
(I) stretched out my hand…deep deep deep

SPLASH FREE!

Additional Info: Free!

About these ads

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s